Små ting i Sverige

{Lösgodis og rart læsestof}

I dag fylder jeg 29 og bliver fejret p√• dejligste vis heroppe i Sverige og t√¶nkte, at det i den anledning var fint med en omgang ‘Sm√• ting p√• svensk’. For hold nu op hvor jeg nyder at slappe helt af og nyde freden og roen. Plukke kantareller og bl√•b√¶r i skoven og markblomster p√• engen. Sejle i rob√•d p√• s√łen, l√¶se i timevis og g√• lange ture med Penny-Pletn√¶se og ham den s√łde. Og spise ‘bullar’ (kardemomme, kanel og vanille, kan lide dem alle) og l√∂sgodis i lange bane. M√•ske det er for meget af det gode og lidt for idyllisk, men det f√łles nu alts√• j√§ttegott! Om lidt pakker vi en madkurv og tager p√• f√łdselsdagspicnic i skoven.

Håber at I også har en rar dag :)

ENGLISH RECAP: Today I turn 29 and I’m celebrating my birthday in the quiet and serene Swedish woods with my dog and boyfriend and couldn’t be happier. Even though I do miss my usual birthday bash with friends and family a tiny bit. But this is such a nice and relaxing change. To celebrate here are some of the little things that made me smile, this past week in Southern Sweden.

{Blomster fra marken}

{Når trætoppene spejler sig i hvidvinen på terassen}

{Friskplukkede kantareller fra skoven}

{At vågne op til denne her udsigt hver morgen}

{Solnedgang i skoven}

{Fineste f√łdselsdagsmorgenbord i morges. Med masser af ‘bullar’}

{Penny er ogs√• fan af √łdeg√•rdsferie i Sverige}

Vind: 1.500 kr. til byBiehl

DSC_0030_zpsc59a5457

Nu jeg har talt s√• meget om smykker p√• det sidste, s√• er der √©t smykke, som jeg virkelig har haft p√• igen og igen og igen i l√łbet af det seneste halvandet √•r

Det er ‘forget-me-not-bangle’-armb√•ndet fra¬†byBiehl, som jeg har i flere ‘farver’. Det er suver√¶nt nogle af de smykker, jeg g√•r mest med. Uanset hvad jeg ellers har p√•, er der altid plads til at mikse s√•dan et ind ogs√•. Og nu kan √©n af jer vinde et ‚Äď eller noget helt andet og/eller tredje ‚Äď ¬†for jeg s√¶tter et gavekort p√• 1.500 kr. til byBiehl p√• h√łjkant, som en fin sommerferiepr√¶mie til en heldig l√¶ser.

For at deltage skal du blot v√¶re tilmeldt byBiehl’s nyhedsbrev her og l√¶gge en kommentar til dette indl√¶g, hvor du fort√¶ller og linker til hvad dit gavekort skal bruges til fra¬†byBiehl, hvis du er den heldige vinder. Bliv inspireret¬†her.

Konkurrencen slutter allerede på torsdag d. 17. juli kl. 16.00, så skynd jer at deltage :)

ENGLISH RECAP: The bangles from byBiehl have been some of my favorite accessories this year.

simple8_zpsaf763944bebiehl berlin12_zpsa0cff65f bff12_zps02d3fa6dwhite7_zps3d432e44  DSC_0042_zps78e78303 frederiksberg10_zps910856e1 lyserod2_zps1f10bb25 rafflesgul12_zps5ec34f0f  vero5_zps791b2262

Små ting

{Neglelakker i fine sommerfarver fra Topshop}

Sm√• rare ting, finheder og andre smileb√•ndstr√¶kkere fra de seneste par uger. Lige nu er jeg i totalt zenmodus p√• √łdeg√•rd langt ude i den svenske skov. Sluger b√łger, slikker sol og sipper koppevis af kaffe. Og spiser masser af kanel- og vanillebullar, g√•r ture med Pletten i skovene og ser p√• gr√¶vling, vildsvin, elg og solnedgang med ham j√¶gertypen, jeg er heroppe med. Og smutter en tur til G√∂teborg og spiser burgere og kigger p√• byen. Og s√• sover jeg. Mere og l√¶ngere end jeg troede var muligt. I g√•r tog jeg s√•ledes mere end 10 timer i streg og v√•gnede helt √łr i hovedet og ret s√• veludhvilet. Tager lige en uge til s√•dan. M√•ske ikke med helt s√• massive lure, men i alle tilf√¶lde med perfekt afslapning p√• svensk. Og snak og vin til langt ud p√• den lyse, skandinaviske sommernat.

ENGLISH RECAP: The little things that made me extra happy the past week. Pretty polishes in summer colors, delicate gold jewelry, a lemonade dispenser, perfect french fries, a yoghurt treat topped with berries and #mycalvins.

{Fandt den perfekte vand/sangria-tank takker være jeres gode forslag til dette indlæg. Den er fra Notre Dame og det sorte felt er i tavlelak, så man kan skrive på det med kridt}

{Health Junkie og The Yoghurt Shop har sammen lavet den lækreste skyrkoldskål}

{P√• bes√łg hos Charlotte Wendes, der laver de yndigste smykker}

{Heriblandt også delikate armbånd i guld}

{Perfekte pomfritter hos Brdr. Price}

{Cleansing Water fra Trines Wardrobe hitter på badeværelseshylden pt.}

{Mere sommerlig neglelak. Ja, jeg har et problem}

{90′er vibes allerinderst}

Smykker

Jeg har nogle smykker, som jeg g√•r med stort set altid. De er som regel i √¶gte guld og har en s√¶rlig betydning, som ringen i dette indl√¶g. Men s√• er der ogs√• alle dem, man g√•r med non-stop over en l√¶ngere periode, men som m√•ske ikke ligefrem bliver livsledsagere. Selvom “Love tag’et” nedenfor faktisk kandiderer til s√•dan et. Det g√•r jeg med meget ofte og har netop f√•et tilf√łjet et lille ‘P’. Kan I mon g√¶tte hvad det er for?

Her er nogle af de smykker, som jeg g√•r med hele tiden for tiden. Nogle meget trendpr√¶gede med ferskvandsperler og s√• nogle mere klassiske, som det k√łnne guldfarvede ur og hoops’ne.

ENGLISH RECAP: The jewelry I wear non-stop at the moment.

Love tag i ankerk√¶de og creol √łreringe¬†fra Jane K√łnig.

Ur fra Michael Kors.

Armb√•nd fra Anni Lu og perlestav fra Lola’s Love.

Sommerlæsning

Vi stikker n√¶sen mod total afslapning i de svenske skove om et √łjeblik, men ville lige n√• at vise hvilke b√łger jeg pakker. Som s√¶dvanligt er jeg m√•ske en kende optimistisk i forhold til, hvor meget man kan n√• at l√¶se p√• en uge, men man skal ikke g√• ned p√• b√łger, n√•r man er i sommerhus. Og selvom jeg er langt fra min l√¶sehastigheds storhedstid (dengang jeg l√¶ste litteraturvidenskab og kv√¶rnede 2-3 b√łger om ugen oveni det sk√łnlitter√¶re pensum og al faglitteraturen), s√• er det ikke helt urealistisk, at jeg n√•r et godt stykke ind i stakken ovenfor. Og jeg har ogs√• snydt lidt og er begyndt hjemmefra ;) S√•ledes er jeg halvvejs i Peter H√łegs¬†Effekten af Susan, der er dr√łngod, super mystisk og velskrevet,¬†mens jeg allerede l√¶ste¬†Eleanor og Park i vinter. Men sidstn√¶vnte var p√• √©n og samme tid s√• s√łd, sjov og r√łrende, at jeg synes den er den perfekte sommerferiebog og den skal s√•ledes anbefales endnu en gang.

Hvad læser I?

ENGLISH RECAP: My summer reads.